【歌詞・和訳】Mariah Carey - Shake It Off (2005)
Mariah Carey(マライア・キャリー)の代表曲
「Shake It Off(2005)」の歌詞・日本語和訳を掲載しています。
浮気や嘘、軽く扱われる関係に終止符を打ち、
自分の幸せを取り戻す決断をJermaine Dupriによる軽快なR&Bサウンドで描いた一曲。英語歌詞のニュアンスを踏まえた丁寧で読みやすい和訳で紹介します。
【歌詞・和訳】Mariah Carey - Shake It Off (2005)
補足情報(クリックで開く)
Mariah Carey(マライア・キャリー)は、アメリカ・ニューヨーク州出身のR&B/ポップシンガー。 圧倒的な歌唱力と幅広い音域を武器に、1990年代から現在に至るまで 世界の音楽シーンを代表する存在として第一線で活躍し続けている。
アーティスト名:Mariah Carey(マライア・キャリー)
出身:アメリカ・ニューヨーク州
生年月日:1969年3月27日
ジャンル:R&B、ポップ、ソウル
【プロフィール 要点】
- 1990年にデビューし、デビュー作から全米1位を獲得。
- 5オクターブの音域とホイッスル・ボイスを操る圧倒的歌唱力で知られる。
- 「Hero」「We Belong Together」など数多くの世界的ヒット曲を持つ。
- グラミー賞をはじめ数々の音楽賞を受賞。
- R&Bとポップを融合させたスタイルで後世の女性アーティストに多大な影響を与えた。
本楽曲では、Mariah Careyが恋愛のもつれや不誠実さを断ち切り、自分の幸せを取り戻す決意を軽快なR&Bサウンドで描いている。 プロデュースはMariah Carey、Jermaine Dupri、Bryan-Michael Cox。
English Lyrics & Japanese Translation
[Intro: Mariah Carey & Jermaine Dupri]
Ooh, ooh, ooh, ooh
ウー、ウー、ウー、ウー
Ooh, ooh, oh
ウー、ウー、オー
Everybody just, everybody just bounce, bounce, check it out
みんなノって、みんなノって、跳ねろ、チェックして
Ooh, ooh, ooh, ooh
ウー、ウー、ウー、ウー
Ooh, ooh, oh
ウー、ウー、オー
Everybody just, everybody just bounce, bounce
みんなノって、みんな跳ねて
[Chorus: Mariah Carey & Jermaine Dupri]
(I gotta shake you off) 'Cause the loving ain't the same
(あなたを振り払わなきゃ)だって愛し方がもう違う
And you keep on playing games like you know I'm here to stay
私が離れないって分かってるみたいに、ゲームばかりする
(I gotta shake, shake you off) Just like the Calgon commercial
(振り払わなきゃ)カルゴンのCMみたいにね
I really gotta get up outta here and go somewhere
本当にここを出て、どこかへ行かなきゃ
(I gotta shake you off) Gotta make that move
(振り払わなきゃ)決断しなきゃ
Find somebody who appreciates all the love I give
私の愛をちゃんと大切にしてくれる人を見つける
Boy, I gotta (Shake, shake you off) gotta do what's best for me
ねえ、私は(振り払う)自分のために最善を選ぶ
Baby, and that means I gotta (Shake you off)
ベイビー、それはつまり(あなたを振り払う)ってこと
[Verse 1: Mariah Carey & Jermaine Dupri]
By the time you get this message, it's gonna be too late
このメッセージを聞く頃には、もう遅い
So don't bother paging me 'cause I'll be on my way
だから呼び出さなくていい、もう出発してる
See, I grabbed all my diamonds and clothes
ダイヤも服も全部持って
Just ask your momma, she knows
ママに聞けばわかるでしょ
You're gonna miss me, baby, hate to say I told you so
私がいなくなって後悔するわ、言った通りでしょ
Well, at first I didn't know, but now it's clear to me
最初は気づかなかったけど、今ははっきりわかる
You would cheat with all your freaks and lie compulsively
浮気ばかりして、嘘をつくのが癖だった
So I packed up my Louis Vuitton
だからルイ・ヴィトンを詰めて
Jumped in your ride and took off
あなたの車に乗って走り去った
You'll never ever find a girl who loves you more than me
私以上にあなたを愛する女はいない
[Chorus: Mariah Carey & Jermaine Dupri]
(I gotta shake you off) 'Cause the loving ain't the same
(振り払わなきゃ)愛はもう同じじゃない
And you keep on playing games like you know I'm here to stay
私が残る前提で、ゲームばかり
(I gotta shake, shake you off) Just like the Calgon commercial
(振り払う)カルゴンのCMみたいに
I really gotta get up outta here and go somewhere
ここから出て、どこかへ行かなきゃ
(I gotta shake you off) Gotta make that move
(振り払う)行動に移す
Find somebody who appreciates all the love I give
私の愛を大切にする人を探す
Boy, I gotta (Shake, shake you off), gotta do what's best for me
ねえ、私は(振り払う)自分のために
Baby, and that means I gotta (Shake you off)
ベイビー、それは(あなたを振り払う)ってこと
[Post-Chorus: Mariah Carey & Jermaine Dupri]
(I gotta) Shake, shake, shake, shake, shake it off
(振り払う)振って、振って、振り払う
Shake, shake, shake, shake, shake it off
振って、振って、振り払う
Shake, shake, shake, shake, shake it off
振って、振って、全部落とす
Shake, shake, shake, shake, shake you off
振って、振って、あなたを振り払う
[Verse 2: Mariah Carey & Jermaine Dupri]
I found out about a gang of your dirty little deeds
あなたの汚い行いを山ほど知った
With this one and that one by the pool, on the beach, in the streets
プールでも、ビーチでも、街でも、あちこちで
I gotta get this off of my mind
もう頭から追い出さなきゃ
You wasn't worth my time so I'm leaving you behind
時間をかける価値もない、だから置いていく
'Cause I need a real love in my life
私は本物の愛が必要だから
Save this recording because I'm never coming back home
この留守電、保存しといて。もう戻らないから
Baby, I'm gone, don't ya know I gotta shake you off
ベイビー、もう行くわ。あなたを振り払うの
[Chorus: Mariah Carey & Jermaine Dupri]
(I gotta shake you off) 'Cause the loving ain't the same
(振り払う)愛はもう同じじゃない
And you keep on playing games like you know I'm here to stay
私が残る前提で遊ぶから
(I gotta shake, shake you off) Just like the Calgon commercial
(振り払う)カルゴンのCMみたいに
I really gotta get up outta here and go somewhere
ここを出て、どこかへ行かなきゃ
(I gotta shake you off) Gotta make that move
(振り払う)決断する
Find somebody who appreciates all the love I give
私の愛を大切にする人を探す
Boy, I gotta (Shake, shake you off) gotta do what's best for me
ねえ、私は(振り払う)自分のために
Baby, and that means I gotta (Shake you off)
ベイビー、それは(あなたを振り払う)ってこと
[Outro: Mariah Carey & Jermaine Dupri]
I gotta shake you off
あなたを振り払わなきゃ
Everybody just, everybody just bounce, bounce
みんなノって、みんな跳ねて
I gotta shake, shake you off
振って、振って、振り払う
Everybody just, everybody just bounce, bounce
みんなノって、みんな跳ねて
I gotta shake you off
あなたを振り払う
歌詞のポイント・表現解説
- shake (you) off
直訳は「振り落とす」だが、この曲では執着や不誠実な相手を断ち切る意味で使われる。 - playing games
恋愛で一途にならず、駆け引きを楽しむこと。 - Just like the Calgon commercial
「Calgon(カルゴン)」は当時アメリカで知られた洗剤のCMの引用。 嫌なことを洗い流してリセットする比喩として使っている。 - a gang of ~
口語で「大量の~」「山ほどの~」という意味。ここでは“汚い行いを山ほど”のニュアンスを強める。
関連記事
- 【全12曲】Mariah Carey 歌詞・和訳まとめ|代表曲・ヒット曲一覧
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey - Hero (1993)
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey - All I Want For Christmas Is You (1994)
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey - Always Be My Baby (1995)
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey - Fantasy ft. Ol' Dirty Bastard (1995)
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey, Boyz II Men - One Sweet Day (1995)
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey, Jay-Z - Heartbreaker (1999)
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey, Joe, 98 Degrees - Thank God I Found You (1999)
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey - We Belong Together (2005)
- 【歌詞・和訳】 Mariah Carey - Don't Forget About Us (2005)
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey - Touch My Body (2008)
- 【歌詞・和訳】Mariah Carey - Obsessed (2009)