【歌詞・和訳】Mariah Carey - Don't Forget About Us (2005)

Mariah Carey(マライア・キャリー)の代表曲 「Don't Forget About Us(2005)」歌詞・日本語和訳を掲載しています。
別れた後も消えない“未練”や“思い出”を静かに振り返りながら、 初めての本気の恋は忘れられないという想いを切なく描いたR&Bバラードを、 英語歌詞のニュアンスを踏まえた丁寧で読みやすい和訳で紹介します。

【歌詞・和訳】Mariah Carey - Don't Forget About Us (2005)

アーティスト情報(クリックで開く)

Mariah Carey(マライア・キャリー)は、アメリカ・ニューヨーク州出身のR&B/ポップシンガー。 圧倒的な歌唱力と幅広い音域を武器に、1990年代から現在に至るまで 世界の音楽シーンを代表する存在として第一線で活躍し続けている。

アーティスト名:Mariah Carey(マライア・キャリー)

出身:アメリカ・ニューヨーク州

生年月日:1969年3月27日

ジャンル:R&B、ポップ、ソウル

【ここだけは押さえたいポイント】

  • 1990年にデビューし、デビュー作から全米1位を獲得。
  • 5オクターブの音域とホイッスル・ボイスを操る圧倒的歌唱力で知られる。
  • 「Hero」「We Belong Together」など数多くの世界的ヒット曲を持つ。
  • グラミー賞をはじめ数々の音楽賞を受賞。
  • R&Bとポップを融合させたスタイルで後世の女性アーティストに多大な影響を与えた。

本楽曲は、2005年にアルバム『The Emancipation of Mimi』の再発盤に収録され、 同年の大ヒット曲「We Belong Together」の余韻の中でリリースされた。 過去の恋人との思い出や、別れた後も消えない存在感を静かに振り返る内容が、 多くのリスナーの実体験と重なり、失恋後の感情整理をする場面で選ばれる楽曲となった。 “完全復活”を遂げたMariah Careyの円熟した歌声が、 2000年代半ばのR&Bバラードとして強い印象を残している。


English Lyrics & Japanese Translation

[Intro: Mariah Carey & Jermaine Dupri]

(Don't forget about us)
(私たちのこと、忘れないで)

Don't baby, don't baby, don't let it go
ダメ、ベイビー、手放さないで

No baby, no baby, no baby, no
ダメ、ベイビー、ダメなの

(Don't forget about us)
(私たちのこと、忘れないで)

Don't baby, don't baby, don't let it go
ダメ、ベイビー、離さないで

My baby (Y'all know what this is) boy
私のベイビー(何の話かわかるでしょ)ねえ


[Verse 1]

Just let it die with no goodbyes
さよならも言わず、終わらせましょう

Details don't matter, we both paid the price
細かいことはもういい、私たちは代償を払った

Tears in my eyes
涙がこぼれる

You know sometimes it'd be like that, baby
時々、こうなることもあるってわかってるでしょ


[Pre-Chorus 1]

(Ah) Now every time I see you, I pretend I'm fine
(ああ)あなたに会うたび、平気なふりをする

When I wanna reach out to you
本当は手を伸ばしたいのに

But I turn and I walk and I let it ride
背を向けて歩き出し、流れに任せる

Baby, I must confess
ベイビー、正直に言うね

We were bigger than anything
私たちは何よりも大きな存在だった

Remember us at our best
一番輝いていた頃を思い出して

And don't forget about
そして忘れないで


[Chorus]

Late nights, playing in the dark
夜更けに、暗闇の中で過ごした時間

And waking up inside my arms
私の腕の中で目覚めた朝

Boy, you'll always be in my heart and
ねえ、あなたはいつも私の心の中にいる

I can see it in your eyes, you still want it
あなたの目を見ればわかる、まだ求めてる

So don't forget about us
だから私たちのこと、忘れないで

I'm just speaking from experience
これは経験から言ってるだけ

Nothing can compare to your first true love
初めての本気の恋に勝るものはない

So I hope this will remind you
だから思い出してほしい

When it's for real, it's forever
本物なら、それは永遠

So don't forget about us
だから私たちのこと、忘れないで


[Verse 2]

Oh, they say that you're in a new relationship
ねえ、あなたに新しい相手がいるって聞いた

But we both know nothing comes close to
でも二人ともわかってる

What we had, it perseveres
私たちが築いたものには敵わない

That we both can't forget it
二人とも忘れられない

How good we used to get it
どれほど素晴らしかったか


[Pre-Chorus 2]

There's only one me and you
私とあなたは唯一無二

And how we used to shine
あの頃、どれほど輝いていたか

No matter who you go through
誰と付き合っても

We are one, that's a fact that you can't deny
私たちはひとつ、それは否定できない事実

So, baby, we just can't let the fire pass us by
だからベイビー、この炎を逃しちゃだめ

Forever we'd both regret
一生後悔することになる

So don't forget about
だから忘れないで


[Chorus]

Late nights, playing in the dark
夜更けに、暗闇で過ごした時間

And waking up inside my arms
私の腕の中で目覚めた朝

Boy, you'll always be in my heart and
ねえ、あなたはいつも私の心にいる

I can see it in your eyes, you still want it
あなたの目が物語ってる、まだ欲しいって

So don't forget about us
だから私たちを忘れないで

I'm just speaking from experience
経験から言ってるだけ

Nothing can compare to your first true love
初めての本気の恋に勝るものはない

So I hope this will remind you
だから思い出してほしい

When it's for real, it's forever
本物なら、それは永遠

So don't forget about us
だから私たちのこと、忘れないで


[Bridge]

Apparently she got your head all messed up
どうやら彼女があなたを混乱させてるみたい

Now that's the trickery
それが策略

'Cause you want her to act like you know how this lovin' used to be
だって彼女に、昔の私みたいに愛してほしいんでしょ

I bet she can't do it like me
でも私みたいにはできない

She'll never be MC
彼女は決してMCにはなれない

Baby, don't you, don't you forget about us
ベイビー、私たちを忘れないで


[Chorus]

Late nights, playing in the dark
夜更けに、暗闇で過ごした時間

And waking up inside my arms
私の腕の中で目覚めた朝

Boy, you'll always be in my heart and
ねえ、あなたはいつも私の心にいる

I can see it in your eyes, you still want it
あなたの目に映ってる、まだ欲しいって

So don't forget about us
だから私たちを忘れないで

I'm just speaking from experience
経験から言ってるだけ

Nothing can compare to your first true love
初めての本気の恋に勝るものはない

So I hope this will remind you
だから思い出してほしい

When it's for real, it's forever
本物なら、それは永遠

So don't forget about us
だから私たちを忘れないで


[Outro]

Don't baby, don't baby, don't let it go
ダメ、ベイビー、手放さないで

No baby, no baby, no baby, no
ダメ、ベイビー、ダメなの

Don't baby, don't baby, don't let it go
ダメ、ベイビー、離さないで

When it's for real, it's forever
本物なら、それは永遠

So don't forget about us
だから私たちを忘れないで


歌詞のポイント・表現解説

  • Don't forget about us
    別れたあとも「私たちの関係は本物だった」から忘れないで欲しいと初恋の相手に願っている。
  • Nothing can compare to your first true love
    初めて本気で愛した相手は、他と比べられないという意味。
  • I pretend I'm fine
    平気なふりをするほど、未練が残っていることを示す。

関連記事