【歌詞和訳】Chlöe, Chris Brown - How Does It Feel (2023)

 【歌詞和訳】Chlöe, Chris Brown - How Does It Feel (2023)



[Chorus: Chlöe]
I gave you more than you wanted
あなたが求めていた以上を捧げたわ
I gave you more than you needed
あなたが必要としていた以上を捧げたわ
So tell me, how does it feel
どんな感じか教えてよね
To lose the one you believe in?
信じていた人を失うことが

[Verse 1: Chris Brown]
I made you drop it on a Tuesday (Drop)
火曜日に君とセッ○スする
I had the popcorn poppin', we made a movie (Pop)
ポップコーンを作って 映画を作った*
So many feelings involved, the way you do me (Do)
君の振る舞いにはたくさんの感情が含まれていた
Tell me, you ready or not? This ain't The Fugees (Fu')
教えてくれよ 準備できているのか できていないのか フージーズのことじゃないぜ*
Got one shot to do what it takes (Got)
チャンスは一度しかなかった
Got no time for no mistakes (Mistakes)
失敗をしている暇はなかった 
I save a lot, 'cause I'm empty (Girl)
空虚感から 色んなことを捨て去ることができない  
It shouldn't hurt me, but I let it
傷つくはずじゃないのに 傷ついてしまう

[Pre-Chorus: Chris Brown]
Every time you text mе
君が連絡してくるときはいつも
And by the time I reply, it's too latе
返信するときには手遅れになっている
Now, I feel a way, way, yeah (Oh)
今はそう感じる
And I gave you more
君が求めていた以上を捧げた

[Chorus: Chlöe]
I gave you more than you wanted
あなたが求めていた以上を捧げたわ
I gave you more than you needed
あなたが必要としていた以上を捧げたわ
So tell me, how does it feel
どんな感じか教えてよね
To lose the one you believe in?
信じていた人をを失うことが

[Verse 2: Chlöe]
Yeah, see that's the thing about trust
この信頼の姿を見て
It's never been about us
私たちの間には一度もなかった
'Cause we were doin' too much
いつも無理をしていたから
We threw the racks out at Follies
フォーリーズで大金をはたいて
Gave you the key where my heart beat
あなたに私の心の鍵を与えたけれど
You didn't say it but you said it
あなたは口にはしていないけど 言ったも同然よ
It shouldn't have hurt me but I let it
傷つくはずじゃなかったのに 傷ついてしまう

[Pre-Chorus: Chlöe & Chris Brown]
Every time we're alone now
2人きりになるといつも
I feel like pain's all of the same
苦痛を感じてしまう
Now I feel away, oh-woah, oh-oh
離れているように感じる
Every time you text me
君が連絡してくるときはいつも
By the time I reply, it's too late
返信するときには 手遅れになっている
Something's gettin' in the way
何かが邪魔をしてしていて
And I gave you more
あなたが求めていた以上を捧げた

[Chorus: Chlöe & Chris Brown, Chlöe, Chris Brown]
I gave you more than you wanted (I gave you more than what you wanted, babe)
あなたが求めていた以上のことをしたあげた(あなたが求めていた以上のことをしたあげたわ ベイビー)
I gave you more than you needed (Alright)
あなたが必要としていた以上のことをしたあげた(大丈夫)
So tell me, how does it feel (How does it feel, baby?)
どんな感じか教えてよね(どんな感じか教えてよね ベイビー)
To lose the one you believe in
信じていた人を失うことが

*we made a movie おそらくセッ〇ステープを作ったということ
*This ain't The Fugees 直前の"You ready or not?" と1990年代の人気バンドFugeesの1996年の代表曲”Ready or Not” の言葉遊び